CH AEV, 5710 Service de la santé publique / Dienststelle für Gesundheitswesen, 1831-2002 (Fonds)

Contexte de plan d'archivage


Niveau:Fonds

Zone d'identification

Cote:CH AEV, 5710
Titre:Service de la santé publique / Dienststelle für Gesundheitswesen
Période de création:1831 - 2002

Zone du contexte

Historique administratif:Service de la santé publique (SSP) / Dienststelle für Gesundheitswesen (DGW)

Ancienne appellation /ehemals:
Police sanitaire, 1848-
Hygiène publique

Rattachement administratif (département) / administrative Zugehörigkeit (Departement):
Département de la santé, des affaires sociales et de l'énergie (DSSE) / Departement Gesundheit, Sozialwesen und Energie (DGSE) (- 2009)
Département des finances, des institutions et de la santé (DFIS) / Departement für Finanzen, Institutionen und Gesundheit, Sozialwesen und Energie (DFIG) (01.05.2009-31.04.2013)
Département de la santé, des affaires sociales et de la culture (DSSC) / Departement für Gesundheit, Sozialwesen und Kultur (DGSK) (dès / seit 01.05.2013)

Bases légales / rechtliche Grundlagen:
1834: 1ère loi sanitaire cantonale / erstes Gesundheitsgesetz
1849: loi sur la police sanitaire / Gesetz über die Gesundheitspolizei
1896: loi sur la police sanitaire, les médecins de districts ne dépendent plus que du Conseil d'Etat / Gesetz über die Geunsheitspolizei, die Bezirksärzte unterstehen nur dem Staatsrat
1961: 1ère loi sur la Santé publique du XXème siècle / erstes Gesetz zum Gesundheitswesen im 20. Jh.

Activités:
Le rôle du Service de la santé publique (SSP) est de promouvoir la santé, de prévenir les maladies et les accidents, ainsi que de surveiller les professions et les institutions actives dans le domaine sanitaire. Il garantit également une prise en charge curative et palliative répondant aux besoins de la population. Enfin, le SSP garantit l'accessibilité des prestations de santé par le subventionnement des primes d'assurance-maladie.

Aufgaben:
Die Aufgabe der Dienststelle für Gesundheitswesen besteht darin, die Gesundheit zu fördern, Krankheiten und Unfälle zu verhindern und die im Gesundheitsbereich tätigen Berufe und Institutionen zu überwachen. Sie garantiert auch eine kurative und palliative Versorgung, die den Bedürfnissen der Bevölkerung entspricht. Schließlich garantiert sie die Zugänglichkeit von Gesundheitsdienstleistungen durch die Subventionierung von Krankenversicherungsprämien.
Historique archivistique:Ce fonds a été remanié (pas de principe de provenance). Les versements ont été mélangés selon les thèmes traités. / Dieser Bestand wurde überarbeitet (keine Ordnung nach Provenienzprinzip). Die Ablieferungen wurden vermischt und nach Themen erschlossen.

Zone des sources complémentaires

Sources complémentaires:Un entretien avec Georges Dubuis a eu lieu en 2013.
Voir l'enregistrement sonore et les discours sur ECM.
/
Im Jahr 2013 wurde Georges Dubuis interviewt. Die Aufnahme und die Abschrift sind auf ECM.
 

Utilisation

Fin du délai de protection:31/12/2002
Autorisation nécessaire:Aucune
Consultabilité physique:Sans restriction
Accessibilité:Publique
 

URL vers cette unité de description

URL:https://scopequery.vs.ch/detail.aspx?ID=1859
 

Réseaux sociaux

Partager
 
Accueil|Panier de commandeaucune entrée|Connexion|fr de en
Archives de l'Etat du Valais - Recherches en ligne