|
CH AEV, AC Vérossaz, Pg 6 a) 19.02.1437, Saint-Maurice, dans la maison du jurisconsulte Antoine Sostionis. Murisetus Richardi, Perrod Alesodi, Jean de Prato et neuf autres hommes de Vérossaz reconnaissent devoir au duc de Savoie, en raison de la "sescalcia", pour chaque feu, et en raison de la rem
Contexte de plan d'archivage |
CH AEV, AC Vérossaz, Pg 7 Un litige s'est élevé entre Jaquemin Richardi et Rolet Cotaz, de Mex, agissant au nom de tous les hommes de la commune de Mex, d'une part, et Jacques Balmens, Nantermod Doucun, François Landry, Jaquet Cotaz, Nicod Lesier, Rolet et Colet Landri, Perrod Claret et les autres
|
Niveau: | Document |
Zone d'identification |
Cote: | CH AEV, AC Vérossaz, Pg 6 |
Titre: | a) 19.02.1437, Saint-Maurice, dans la maison du jurisconsulte Antoine Sostionis. Murisetus Richardi, Perrod Alesodi, Jean de Prato et neuf autres hommes de Vérossaz reconnaissent devoir au duc de Savoie, en raison de la "sescalcia", pour chaque feu, et en raison de la remise d'une rente de foin et d'un chapon, une rente annuelle de 10 deniers et d'une coupe d'avoine pour chaque feu, la chevauchée sous la bannière de la ville de Saint-Maurice, 7 livres pour la garde et une livre de poivre au châtelain de Chillon. Rolet Landry, Jean, fils de Jean Balmen et quatre autres reconnaissent aussi être tenus à la chevauchée. Perrod Dynaul, Jaquet Landry, Pierre Doucyn et cinq autres des Basseys de Vérossaz reconnaissent qu'ils doivent tenir garde à Balma, "ou Couz de Sallancy", quand les autres sont absents pour la chevauchée, ou à la demande du duc ou de ses officiers. Tous les habitants de Vérossaz, des Auceys et des Basseys doivent au duc, en raison de la "Clampia" ou "Missillier" qui leur est allouée, une rente annuelle de 5 muids d'avoine. Tous les habitants de Vérossaz doivent au duc une rente annuelle de 2 deniers pour chaque feu pour l'usage des forêts, pâturages et eaux avec ceux de Saint-Maurice au-delà du Rhône, et avec ceux de Monthey jusqu'au pré de la Grand Valliery. En plus, les hommes de Vérossaz et plusieurs autres de Daviaz doivent au duc une rente annuelle de 7 livres mauriçoises et d'une livre de poivre pour les biens acquis depuis le 6 décembre 1431. b) 19.02.1437, Saint-Maurice. Perrod de Castellione, en son nom et au nom de son épouse Jeanette Giroudens, confirme l'acte précédent. c) 26.08.1438, Saint-Maurice. Alexia de Vicinali, fille de Nicod Alesod, et Jean Guilliat, de Lavey, ratifient l'acte précédent. d) 29.08.1438, Rolet Gugerii, de Lalex, paroisse de Collombey, et son neveu Perrod reconnaissent devoir, avec ceux de Vérossaz, la rente annuelle de 7 livres mauriçoises et d'une livre de poivre. e) 01.09.1438, Jean Nicholat, habitant à Evionnaz, reconnaît devoir avec ceux de Vérossaz la rente de 7 livres mauriçoises. f) 18.09.1438, Saint-Maurice. Martin de Castillione, des Basseys, et son neveu Murisetus, fils de feu Nycod de Castillione, et Perrod de la Dueys, de Vérossaz, ratifient l'acte du 17 février 1437. g) 23.09.1438, Saint-Maurice. Nanterma, veuve d'Hudric de Combis, et son fils Coletus, reconnaissent devoir au duc comme les consorts des Auceys. |
Dates |
Période de création: | 1437 - 1438 |
|
Support |
Support / Träger: | Parchemin, 59,8x57,7 cm |
|
|
Zone du contexte |
Rédacteur / Redakteur: | g) François de Jutignigio, du diocèse de Genève, commissaire, clerc, notaire (signet) |
Témoins / Zeugen: | a) Pierre Torclari, de Saint-Paul, notaire; Hudric Novelli, d'Outre-Vièze; Henri Bichonaz, de Monthey c) Girard de Saint-Loup et Jean Belli, notaires d) Jean Ayembort le cadet; Michel Gillabert; Pierre Namon e) Jean Belli et Hugonet Trollet f) Perrod de Grangetis alias de la Traversaz et Jaquet de la Dueys g) Perrod de Torrente; Michel de Chevenes (?); Perrod, fils de Jean Aymonat (?), de Morcles |
|
Zone des conditions d'accès et d'utilisation |
Langue: | Latin |
|
|
Unités de description apparentées |
Unités de description apparentées: | voir copie: CH AEV, Alpage de Ceintaneire, 2013/39, 2.1 Reconnaissance générale au duc de Savoie par les gens de Vérossaz. Copie latine d'un document original datant de 1437. Lettre du chanoine Jean-Marie Theurillat accompagnant une traduction du texte et adressée à René Morisod (18 nvembre 1980)., 1437 (Docu
|
|
Utilisation |
Fin du délai de protection: | 31/12/1468 |
Autorisation nécessaire: | Aucune |
Consultabilité physique: | Sans restriction |
Accessibilité: | Publique |
|
URL vers cette unité de description |
URL: | https://scopequery.vs.ch/detail.aspx?ID=167838 |
|
Réseaux sociaux |
Partager | |
|
|