|
CH AEV, AP Ayer, 2022/46, 2.2/19 Double d’une lettre adressé à Guillaume Florey, président du conseil de paroisse de Vissoie, à propos des prémices, 23.08.1941 (Document)
Contexte de plan d'archivage |
|
Niveau: | Document |
Zone d'identification |
Cote: | CH AEV, AP Ayer, 2022/46, 2.2/19 |
Titre: | Double d’une lettre adressé à Guillaume Florey, président du conseil de paroisse de Vissoie, à propos des prémices |
Dates |
Période de création: | 23/08/1941 |
|
Support |
Support / Träger: | Papier |
Nombre d'unités matérielles / Anzahl Einheiten: | 2 feuilles |
Format larg. x H (cm): | 21x30 |
|
|
Zone du contenu et de la structure |
Contenu: | Transcription:
"Votre lettre m’est arrivée ce matin. Voyant votre signature, et me rappelant les rapports cordiaux entretenus avec vous au temps de Zinal, le désir m’est venu de vous répondre, non pas officiellement, mais d’une manière plus personnelle. D’abord laissez-moi vous remercier pour le ton presque amical de votre missive ; Depuis longtemps nos lettres avaient perdu cette courtoisie. Est-ce à vous que nous le devons ? Je l’ignore, mais j’en suis heureux, car seule cette atmosphère entre nous permettra de dissiper les malentendus. Je puis vous assurer que nous sommes tous dans les mêmes sentiments à votre égard. C’est donc sans aucune aigreur que, de mon côté, je vous expose franchement mon point vue. Vous le comprenez aussi bien que moi, j’en suis sûr, il ne m’est pas possible d’accepter comme un don de votre part les prémices apportées à la cure d’Ayer. Si un alpage se présente chez nous, nous devons considérez ce fait comme la simple soumission à une autorité légitime et comme la reconnaissance d’une dette envers la paroisse d’Ayer, Vous-même jugeriez illogique une autre attitude. Cette explication fut donnée officiellement l’an dernier ; vous nous dispenserez, j’espère, de la renouveler cette année. Reste, entre autres questions, celle de l’entrevue entre nos deux Conseils de Paroisse. Je vous demande votre avis : quelle serait la compétence d’une telle assemblée ? J’avoue craindre pour la validité des décisions ainsi prises. Quand un tribunal tranche un litige, une instance inférieure peut-elle validement infirmer la première décision ? Cette difficulté n’a pu passer inaperçue de vous ; permettez-moi de vous en demander la solution. Pourrons-nous, de plus, établir d’une façon définitive nos droits respectifs et décider seuls dans la question des bénéfices ? Le Droit Canon délimite nos compétences, et autant qu’il me souvient, nous sommes à ce sujet, dépendant de Monseigneur. Je serais heureux de collaborer avec vous afin de faire cesser le scandale de deux paroisses qui s’opposent et de l’autorité qui n’est plus écoutée. Mais il faudrait préalablement discerner nos possibilités pour ne pas bâtir en l’air." |
|
Zone des conditions d'accès et d'utilisation |
Numéro de boîte / Schachtelnummer: | 1 |
Langue: | Français |
|
|
Utilisation |
Fin du délai de protection: | 31/12/1941 |
Autorisation nécessaire: | Aucune |
Consultabilité physique: | Sans restriction |
Accessibilité: | Publique |
|
URL vers cette unité de description |
URL: | https://scopequery.vs.ch/detail.aspx?ID=545133 |
|
Réseaux sociaux |
Partager | |
|
|